Sentence examples of "заставило" in Russian

<>
А что вас заставило поверить в слухи? Peki seni söylentilere inanmanı sağlayan ne oldu?
Оно заставило меня задуматься о жизни. Bu da hayatı düşünmeme neden oldu.
Что заставило тебя рассказать Скотти? Seni Scottie'ye söylemeye iten neydi?
Что заставило тебя снова его одеть? Onu yeniden giymeye nasıl karar verdin?
Что именно заставило вас решить, что это маркетинговый трюк? Size bunun bir pazarlama stratejisi olduğunu düşündüren tam olarak nedir?
То что заставило чувствовать его брошенным и одиноким. Katili yalnızlığa ve terk edilmişliğe iten bir şey.
Это заставило президента уйти в отставку. Bu, bir başkanı istifaya zorladı.
Что заставило тебя вернуться? Seni geri döndüren neydi?
Оно заставило их убить друг друга! O şey birbirlerini öldürmelerine sebep olmuş.
Что заставило тебя перейти через стену? Seni duvarın bu tarafına getiren nedir?
Это заставило тебя задуматься о главном, да? Bu olanlar neyin önemli olduğunu düşünmeme sebep oldu.
Только заставило меня осознать, как я запуталась. Bu sadece benim neler kaybettiğimi fark etmemi sağladı.
Глупое мужское самолюбие заставило меня солгать вам. Aptal erkeklik gururum yüzünden size yalan söyledim!
Как видение Хармони заставило меня вспомнить ее? Niçin Harmony'yi görmek onu hatırlamama neden oldu?
Должно быть, важное дело заставило вас лично присутствовать здесь? Bizzat başkanın kendisi geldiğine göre bu önemli bir durum olmalı.
Это бы заставило Керна ревновать, верно? Bu Kern'in kıskanmasına sebep olurdu değil mi?
Что тебя заставило с гор спуститься? Seni dağlardan buraya ne getirdi Bill?
Это заставило меня потерять аппетит. O iş yüzünden iştahım kesildi.
Так вот что заставило тебя принять окончательно решение, спрятанный проход? Sonunda karar vermeni sağlayan şey bu mu gizli bir geçit mi?
Что заставило тебя подумать об этом? Evet. - Nereden aklına geldi?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.