Ejemplos del uso de "значительно" en ruso
А что, если мы значительно изменим - объект?
Peki ya mülkün büyük bir kısmında değişiklik yapmak istersek?
Рекомендация от уважаемого психоневролога вроде вас, может значительно, если не полностью, облегчить мне задачу.
Sizin gibi kıymetli bir nöropsikiyatristten gelecek bir tavsiye bu yolu tamamen olmasa bile önemli bir ölçüde berraklaştırabilir.
Но это может значительно осложнить наши деловые отношения.
Ama bu, iş ilişkimizi karmaşık hale getirebilir.
К сожалению, график нашей миссии был значительно сокращен.
Ancak maalesef, görev süremiz hatırı sayılır ölçüde kısaltıldı.
Они справляются значительно лучше, чем мы думали.
Bizim sandığımızdan daha başarılı bir şekilde olayları hallediyorlar.
Наша маскировка и вход были значительно повреждены, Капитан.
Arka girişteki görünmezlik kalkanı ciddi şekilde yara aldı Captain.
Построив что-то значительно превосходящее меня по разуму, как я могу предвидеть ее эволюцию?
Benden çok daha zeki bir sey yaptigim için onun evrimini nasil tahmin edebilirdim ki?
Но ведь мои хорошие качества значительно перевешивают плохие.
Ama iyi özelliklerim kötülerden çok daha ağır geliyor.
Мое состояние значительно улучшилось, но моя жизнь...
Servetim büyük ölçüde arttı ama buna karşılık hayatım...
Я переписал и значительно улучшил в свою пользу соседское соглашение.
Bana büyük fayda sağlayan yeni ve geliştirilmiş bir anlaşma yazdım.
Слишком красиво и значительно, чтобы не закончить.
Yarıda bırakılmayacak kadar güzel ve önemli bir çaba.
Его труд "La mainmorte et la charite" (1854 - 1857), направленный против консерваторов, значительно повлиял на позиции партии в стране.
Muhafazakârlara karşı yöneltilen La mainmorte et la charité (1854-57) adlı eseri Belçika'daki partilerin konumu üzerinde büyük bir etki yarattı.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad