Ejemplos del uso de "каждым" en ruso
Несмотря на то, что официальные данные о занятости с каждым годом растут, большая часть предприятий Таджикистана не функционирует и половина достигших трудоспособного возраста мужчин в Таджикистане ищет работу в России.
Resmi istihdam sayısı her yıl artarken, Tacikistan'ın sanayisinin büyük kısmı durgun ve çalışma yaşında olan erkeklerin yarısı Rusya'da iş arıyor.
Ничего не получилось; это стоило нам миллиардов, и расходы возрастают с каждым годом!
Bu işe yaramadı, bu bize milyarlara maloldu ve her geçen yıl da daha pahalı hale geliyor.
С каждым приездом она пускает меня чуть дальше.
Her geldiğinde biraz daha ileri gitmeme izin veriyor.
"Красота Пенни, как наша любовь, растёт с каждым днём".
"Penny'nin güzelliği, aşkımız gibi her geçen gün daha da artıyor."
И люди президента намерены охотиться за каждым.
Ayrıca Başkan'ın adamları her birinizi avlama peşindeler.
Растущая в геометрической прогрессии с каждым выпитым бокалом.
Tüketilen her bir içkiyle birlikte eksponansiyel olarak artıyor.
Или мы повторим вчерашнее с каждым клубом отсюда и до Сан-Бернардино.
Yoksa buradan San Bernodino'ya kadar bütün kulüp binalarına dün yaptığımızı yaparız.
Наши оперативники встретятся с каждым отделом и будут ждать полного сотрудничества.
Müfettişler hepinizle tek tek görüşecek ve sizden tam bir işbirliği bekliyoruz.
С каждым своим воспоминанием Роман заново получает эту травму.
Çünkü her bir anısını hatırladığında o travmayı yeniden öğrenecek.
И увеличивается ли он с каждым годом из-за роста населения?
Nüfus geometrik olarak arttığına göre torban her yıl büyüyor mu?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad