Ejemplos del uso de "когда я вернусь" en ruso

<>
К вечеру, когда я вернусь с работы, выкопаешь половину. Kazma işinin yarısının ben bu gece eve gelene kadar bitmesini istiyorum.
Когда я вернусь - взлетам. Döndüğümde, havalanmaya hazır olalım.
А когда я вернусь, застану их врасплох. Ve ben döndüğümde, onlar bunu asla anlamayacaklar.
Отметим, когда я вернусь. döndüğümde kutlarız, olur mu?
Когда я вернусь, надеюсь увидеть значительный прогресс. Geri döndüğümde, epey bir ilerleme görmeyi bekliyorum.
Она спрашивает, когда я вернусь. Ne zaman geri döneceğimi bilmek istiyor.
Я вернусь ровно через часа. Tam olarak saat sonra geleceğim.
Также, когда я делал этот снимок, горели поля, так как фермеры очищали землю. Ayrıca bu görüntüyü yakaladığımda çiftçiler araziyi temizlerken tarla ateş içindeydi.
Но, когда Чарли очнётся, я вернусь к этому вопросу. Ama Charlieormanda dışında olduğu zaman, Seni istiyorum bu tekrar değilim.
Я вспоминаю время, когда я была активисткой, борющейся за свободу и демократию, выходящей на протесты и бегущей в укрытие, пишущей. Aktivist olarak özgürlük ve demokrasi için mücadele ettiğim, eylemlere gittiğim ve saklanmaya koştuğum zamanlar, yazdığım zamanları aklıma geliyor.
Я вернусь попозже, хорошо? Хорошо! Sonra seni kontrole gelirim, tamam mı?
На меня смотри, когда я говорю, ублюдок мелкий. Sakin ol. - Konuşurken yüzüme bak, küçük puşt.
Мишель, я вернусь. Michele, hemen dönerim.
И так происходило каждый раз, когда я пытался побыть утончённым. Ne zaman biraz derin konulara girmeye kalksam gruptakiler hep böyle yapardı.
Завтра я вернусь с моделью. Yarın bir mankenle tekrar geleceğim.
Быстро убегай, когда я отпущу руки. Elimi kaldırdığımda sana kaçman için şans vereceğim.
Чемпион, я вернусь с кукареку, а ты продолжай тренироваться. Şampiyon, ben hemen arkanda olacağım. Sen pratik yapmaya devam et.
Когда я был вашим учителем в Испании.. Драгоценное распятие. İspanya'da özel hocanızken değerli taşlarla süslenmiş bir haç hediye etmiştim.
Только не снова. Я вернусь, Кейти. Katie, lütfen aç artık şu kapıyı.
Всё так просто, когда я бегаю. Koşarken her şey o kadar basit ki.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.