Ejemplos del uso de "могу поверить" en ruso

<>
Не могу поверить, что я тебя слушаю. Hayır, artık söyleyeceğin bir kelimeyi dahi dinlemeyeceğim.
Не могу поверить, что ты не мечтал встретиться с капитаном Кирком. Sana inanamıyorum, en azından Kaptan Kirk ile tanışmak istemiyor musun yani?
Я не могу поверить, что Вы скрывали эту тайну от меня. O'nunla birlik olup, benden bir şey gizlemiş olmana inanamıyorum.
Не могу поверить как много прославленных дыр в этой местности. Burada ne kadar çok "ihtişam deliği" olduğuna inanamıyorum.
Не могу поверить что они преступницы. Onların suçlu olduklarına inanmak çok zor.
Барни, я не могу поверить, что твой громадный телек сломался. Kolej basketbol şampiyonası var ya. Tamam, sorunun ne olduğunu buldum galiba.
Я не могу поверить, что ты это допустила. Benim inanamadığım, böyle bir şeye nasıl izin verdiğin.
Не могу поверить, что выпускник так излился на меня. Bende bir son sınıf öğrencisinin tüm kusmuğunu bana giydirdiğine inanamıyorum.
Я не могу поверить в то, что слышу. Duyduğuma inanamıyorum.
Я не могу представить, через что должна проходить семья Джеймса Фоули. James Foley'in ailesinin neler yaşadığı hayal bile edemem.
Нелегко в такое поверить. Gerçek olduğuna inanmak zor.
Я не могу полюбить вампира. Ben asla bir vampiri sevemem.
Барт, ты можешь поверить, что кто-то такой могущественный мог оказаться столь же бессильным? Bart, bu kadar kudretli bir şeyin bu kadar çaresiz bir duruma düştüğüne inanabiliyor musun?
С этими парнями я могу взять банки покрупнее, банки побогаче. Daha fazla kişiyle daha çok banka, daha büyük bankalar soyabilirim.
Можете поверить, что эти кеды приносят мне больше миллиарда в одном только Китае? Sadece bir spor ayakkabının sadece Çin'den bir milyar doların üstünde para getirdiğine inanabiliyor musun?
Но я могу попросить его достать нужный номер... Ama uygun bir telefon numarası bulmasını isteyebilirim belki.
Трудно поверить что кто-то мог ей пресытиться. Birinin onu becermekten bıktığına inanmak çok zor.
Я могу быть очень плохой. Çok yaramaz bir kız olabilirim.
Поверить не могу, что утром придется уехать. Sabah ilk iş, ayrılmak zorunda olduğuma inanamıyorum.
Я могу управлять компанией. Şirketi ben idare edebilirim.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.