Ejemplos del uso de "мы подумали" en ruso

<>
Когда её привезли, мы подумали, что на неё напал какой-то волк. Onu buraya getirdiklerinde kurt ya da benzer bir şey tarafından saldırıya uğradığını düşünmüştük.
Мы подумали, может злоумышленник оставил какой-нибудь скрытый след. Davetsiz misafir, arkasında negatif görüntü bırakmış olabileceğini düşündük.
Мы подумали, есть связь. Bir bağlantı olabilir diye düşündük.
Мы подумали, что так будет лучше. Uzak bir yerin daha iyi olacağını düşündük.
Мы подумали, она сможет разузнать что-нибудь о деньгах Генри. Henry'nin para trafiği hakkında bir kaç konuyu aydınlatabilir diye düşündük.
Мы подумали, это такая романтичная идея. Bunun çok romantik bir fikir olduğunu düşünüyorduk.
Мы подумали, что с бывшим заведующим хирургическим отделением ты будешь посдержаннее. Hem hepimiz eski cerrahi şefine daha az zorluk çıkaracağın konusunda hemfikir olduk.
Мистер Маньяк, мы подумали, может нам сделать шоу в традиционном стиле. Bay Manyak, biz, belki daha geleneksel bir şeyler yaparız diye düşünüyorduk.
Когда мы увидели Себастьяна впервые, мы подумали: Sebastian'ı ilk gördüğümüzde "Bu Sebastian olamaz."
Вы подумали о второй вещи? Şu diğer konuyu düşündünüz mü?
Мы так сначала и подумали. Başta biz de öyle düşündük.
Лэсси, мы тоже так сначала подумали. Lassie, baştan biz de öyle düşündük.
Вы подумали, что это романтическое свидание? Bunun romantik bir buluşma olduğunu mu düşündün?
И даже не подумали помочь? Yardım etmek aklınıza gelmedi mi?
Послушай, мы просто подумали... Bu sadece onun suçu değil.
Что подумали его родители? Anası babası ne düşünürdü?
Кажется, все так подумали. Sanırım herkes aynı şeyi düşünmüş.
Вы о чем-то сейчас подумали, что это было? Az önce aklınızdan bir şey geçti, neydi o?
Вы подумали что я китаянка? Çinli olduğumu mu düşündün yoksa?
Мы просто подумали, что могли бы зайти и оглядеться. Her neyse, biz düşünüyorduk ki içeri girip etrafa bakabiliriz.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.