Ejemplos del uso de "надо делать" en ruso

<>
Это то, что надо делать лично. Bu şahsi olarak yapmak istediğim bir şey.
Мне надо делать обход павильонов. Şimdi tüm pavyonları dolaşmak zorundayım.
А знаешь, что надо делать за обедом? - Ve yemekte ne yapılır, biliyor musun?
Надо делать свое дело, пока человек жив. Hala sağ iken, her biriniz görevini yapmalı.
Нам надо делать исследование. Sağolun. Bir deney yapmalıyız.
А что надо делать? Ama ne yapmam gerek?
Иди наверх и скажи им, что тебе надо делать домашку. Yukarı çık ve ona yapman gereken bir ev ödevin olduğunu söyle.
Вот что надо делать с технологией! Bu teknolojiyle ne yapmamız gerektiğinin işareti!
Все, что надо делать - подражать червям. Yapman gereken tek şey, solucanların arkasından gitmen!
Мне надо делать уроки. Neyse, ödev yapacağım.
А когда встречаешься, надо делать что-то особенное? Biriyle çıktığın zaman özel bir şeyler yapar mısın?
Мидоу, не надо этого делать. Meadow, bunu yapmak zorunda değilsin.
Если вы научите людей навыкам, то они поймут, что делать. Sen halkına vasıf kazandır, onlar ne yapılması gerektiğini anlar.
Ну, надо накормить лошадь до двух часов. İki taneden önce beslemem gereken atım daha var.
Что ей тут делать с утра? Sabah sabah nereden burada olsun ki?
Нам надо придумать что-нибудь ещё. Başka bir şey bulmamız lazım.
Мне жаль, но придётся делать выбор между музыкой и семьёй. Üzgünüm ama müzik ve ailen arasında bir seçim yapmak zorunda kalacaksın.
Я была здесь - надо было просмотреть часов видеозаписи. Ben buradaydım-- elimde bitirmem gereken saatlik bir video vardı.
Которую ты собираешься делать. Yapmak üzere olduğun ?
Может, тебе надо прилечь. Belki gidip uzansan iyi olur.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.