Beispiele für die Verwendung von "не начнется" im Russischen

<>
Фильм не начнется до полуночи. Film gece yarısından önce başlamayacak.
Это замедлит кровотечение, пока не начнется заживление. İyileşme süreci başlayana kadar bu tampon kanamayı yavaşlatacaktır.
Приглашение говорит, что вечеринка не начнётся без гостя. Bu davetin demek istediği, konuk gelmeden partinin başlamayacağı.
Леди и джентльмены, гонка начнется через четыре минуты. 'Bayanlar baylar, yarış dört dakika içinde başlayacak.
Подбор жюри начнётся сегодня. Jüri seçimi bugün başlıyor.
Когда начнётся эта конференция? Konferans ne zaman başlıyor?
Сейчас начнется, бро. Bu iş olacak birader.
Через секунд начнётся настоящая работа. saniye içinde asıl işlem başlayacak.
Подходите, шоу скоро начнется! Toplanın, gösteri başlamak üzere!
Тензин, Парад планет скоро начнется. Tenzin, Ahenk Birleşmesi gerçekleşmek üzere.
Да начнется новая эра духов и людей! И я поведу их всех, как новый Аватар! Ruhlar ve insanlar için yeni bir çağ başlayacak ve ben de onlara yeni Avatar olarak önderlik edeceğim.
"Фильм начнётся в полночь, а сейчас уже часов". "Film gece yarısı başlayacak ve saat de beş olmuş!"
Показ начнется через минут. Gösteri dakika içinde başlayacak.
всё уже вот вот начнётся! Burada Toronto'da yarış başlamak üzere.
Урок вот-вот начнется. Ders başlamak üzere..
Да начнётся работа Правительства! Hükümet çalışmaya başlasın artık.
Нет, сегодня из-за демонстрации опера начнется на час позже. Hayır. Yürüyüş nedeniyle opera bu gece bir saat geç başlayacak.
Скоро начнется твое любимое шоу. En sevdiğin program birazdan başlayacak.
Урок начнётся только через полчаса. Dersler yarım saat sonra başlıyor.
Седьмой урок сейчас начнется. Yedinci ders başlamak üzere.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.