Beispiele für die Verwendung von "başlamak" im Türkischen
Übersetzungen:
alle25
начать11
начать с3
начинается3
начала2
начинать2
начнется2
все сначала1
начало1
Sosyal bir mücadeleye başlamak için iyi bir zaman mı sence?
И это правда подходящее время, чтобы начинать социальную войну?
Birileri seni öldürmeye çalıştığı için sen de hayatına yeniden başlamak zorunda kaldın mı?
Вы когда-нибудь начинали все сначала только, потому что кто-то пытался убить Вас?
Bu Phil ve Geena, yıldızları olmadan sil baştan başlamak zorunda bırakır.
Это отправляет Фила и Джину в начало пути, без их звезды.
Eğer bir öyküyü anlatmaya başlayacaksan, en başından başlamak en iyisidir.
Если хочешь рассказать историю, то лучше начать с самого начала.
Ama sen Briggs'e yakınsın ve bu da aramaya başlamak için güzel bir yer.
Но ты близок к Бриггсу, и это хорошее место для начала поисков.
Oh, son kez yönettiğinde onları o kadar kötü yönetti ki, iki kez baştan başlamak zorunda kaldılar.
В последний раз, когда он дирижировал, он так сбивался, что им приходилось дважды начинать заново.
Ülkenin yararı için aramızdan bazılarına tekrar güvenmeye başlamak zorunda.
Она должна начать снова доверять кому-то во благо страны.
O kazandı. Yeni bir yere taşınıp her şeye baştan başlamak istiyorum.
Я просто хочу переехать на новое место и начать с начала.
İnternetten alışveriş yapmak ve her şeye baştan başlamak istiyorum.
Я хочу делать покупки в Интернете и начать сначала.
Güne başlamak için çok uygun besleyici ve lezzetli bir karışım.
Комбинация вкуса и полезных веществ, чтобы начать идеальный день.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung