Beispiele für die Verwendung von "başlamak üzere" im Türkischen

<>
Yıldız'la Jujutsucu arasındaki maç başlamak üzere. Начинается бой между Старом и дзюдоистом.
Müzik saati başlamak üzere bu da ne demek? Музыкальный час продолжается, а это значит что...
Saber konuşmasına başlamak üzere. Сейбр скоро начнет речь.
Modern çağdaki peri masalım başlamak üzere. Моя цифровая волшебная сказка вот-вот начнётся.
Mutlu Ev Halkı Saati başlamak üzere canım. Передача Счастливый Час уже начинается, дорогая.
Gama Çeyreğinde Ferengi açılımı başlamak üzere. Начинается экспансия ференги в Гамма квадрант.
Lester şu an bir seansa başlamak üzere aslında. Кстати, Лестер сейчас как раз начинает сеанс.
Yedinci ders başlamak üzere. Седьмой урок сейчас начнется.
Michael, şu öneri kutusu toplantımız başlamak üzere. Майкл, время семинара по ящику для предложений.
Büyük maç başlamak üzere! Большая игра скоро начинается!
Bebeğim, loto başlamak üzere. Милый, там идёт лото.
Rudy Vallee başlamak üzere. Сейчас начнется Руди Вэлли.
Son savaş başlamak üzere! Финальная битва вот-вот начнется!
Ödül töreni başlamak üzere. Церемония награждения сейчас начнётся.
Soso ve Jones vilayetlerinin Birlik Toplantısı resmen başlamak üzere. Собрание Союзной лиги Сосо и округа Джонс объявляется открытым.
Sıradaki dava başlamak üzere. Сейчас начнется следующий суд.
Eve gitsek iyi olacak, maç başlamak üzere. Но надо поспешить домой, скоро начинается матч.
Sanırım Clippers'ın ^ maçı başlamak üzere. Думаю, что сейчас начнется игра.
İngiltere savaşı başlamak üzere. Битва за Англию начинается.
Operasyonun son aşaması başlamak üzere. Приступаем к последнему этапу операции.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.