Ejemplos del uso de "от болезней" en ruso

<>
Единственное, отчего здесь умирали люди за последние лет - это от болезней или от старости. Geçen yedi yıl boyunca bu adada gördüğümüz bütün ölümler, ya hastalıktan, ya da yaşlılıktandı.
Фаги были объявлены потенциальным средством от болезней, таких как тиф и холера, однако это было забыто в связи с открытием уникальных свойств пенициллина. Fajlar tifo ve kolera gibi hastalıkların olası tedavisi gibi takdim edildi, ancak penisilinin geliştirilmesi ile bir kenara bırakıldılar.
Некоторые умерли от болезней. Kimi hastalıktan öldü,..
Это самое лучшее для нас средство от болезней. Bu her hastalığa karşı elimizdeki en güçlü savunma.
Еда в подобных местах убивает быстрее всех болезней. Buradaki yiyecekler insanı çoğu hastalıktan daha çabuk götürür.
Ричарда поразили деменция и множество других болезней, связанных со СПИДом. Richard demansa yenik düştü. ve AIDS'le bağlantılı bir başka hastalığa da.
Превосходное здоровье, нет болезней в семье. Sağlığı çok iyiymiş, genetik de değil.
Что в сегодняшнем меню болезней и инфекций? Bugünün bulaşıcılık ve hastalık menüsünde ne var?
Нам не нужны истории болезней. Medikal geçmişlerine bakmamıza gerek yok.
Это как подхватить сразу сто болезней. Yüzlerce hastalığı aynı anda yaymak gibidir.
Нет никаких травм, повреждений мозга, душевных болезней. Hiçbir travma, beyin hasarı, akıl hastalığı yok.
Так у тебя нет зависимости или болезней? Uyuşturucu ve hastalık barındırmıyorsun, değil mi?
Против всех болезней и мух. Beni hastalıklardan ve sineklerden korudu.
Да, через птичий помет распространяются более чем болезней. Evet, kuş dışkısı'tan fazla bulaşıcı hastalık taşır. Tamam.
У всех этих болезней есть и светлая сторона. Demek bu da hasta olmanın olumlu bir tarafı:
Если не насилия, то голода или болезней. Sadece şiddetten değil, açlıktan ve hastalıktan dolayı.
Эти девушки были спасены от рабства и болезней и получили место право голоса. Bu kızlar, kölelikten ve hastalıktan kurtarıldı ve bir yer verildi. Bir ses.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.