Ejemplos del uso de "от кучи неприятностей" en ruso
Они в тайне разрабатывали все эти удивительные вещи как мышка и графический интерфейс вместо кучи цифр на экране.
Gizli gizli bir sürü ilginç şey geliştiriyorlardı fare gibi, ekranda bir dolu sayı yerine grafik çıkarmak gibi.
Так ты будешь выглядеть сумасшедшей, и это может создать нам кучу неприятностей.
Bu seni deliymişsin gibi gösterecektir ve bu ikimizin de başını epey belaya sokabilir.
Это точный размер кучи денег в хранилище Маркэма.
Bu, Markham'ın kasasındaki para yığınıyla aynı büyüklükte.
Если хочешь неприятностей, ты выбрал не то место.
Chen Jia Gou'u sorun çıkarmak için yanlış bir yer.
То же, что нам с вами. Поэтому лучше избавить его от серьёзных неприятностей.
Muhtemelen bizim bildiğimiz kadarını, bu yüzden başının ciddi bir derde girmesine izin veremeyiz.
Если не хотите неприятностей, выходите сию минуту!
Başınızın belaya girmesini istemiyorsanız, hemen dışarı çıkın!
А если нет, у тебя будет куча неприятностей.
Ve eğer yapamazsan, büyük bir belanın içine gireceksin.
Отец Уэсли старался держать его подальше от неприятностей, начиная от воровства до поджогов.
Westley'nin babası her zaman onu beladan uzak tutmuş, tarihi eser hırsızlığından kundaklamaya kadar.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad