Ejemplos del uso de "покинули" en ruso

<>
Все покинули здание два часа назад. Binayı iki saat önce terk ettiler.
Боги покинули Кринн триста лет назад. Tanrılar Krynn'i yıl önce terk etmiş.
Люди герцога Федерико уже покинули город. Dük Federico'nun adamları şehri terk etti.
Зачем вы нас покинули? Bizi neden terk ettin?
Монахи покинули остров в году. Son rahipler de'de adayı terkettiler.
Инструкторы Джаффа, наблюдавшие за играми, давно покинули их. Onların savaş oyunlarını yöneten Jaffa uzun zaman önce onları terketmiş.
Пришельцы только что покинули музей. Uzaylılar neredeyse müzeyi terketmek üzereler.
Гости уже покинули вас? Konukların seni terk etmiş.
Дамы и господа, я рад сообщить вам, что мы покинули воздушное пространство Советского Союза. Bayanlar ve baylar sizi bilgilendirmekten mutluluk duyuyorum ki az önce Sovyet hava sahasını terk etmiş bulunmaktayız.
А потом вы покинули меня. Ama sonra beni terk ettin.
Почему вы покинули джунгли? Ormanı neden terk ettin?
Но вы покинули место преступления. Ama olay yerini terk ettin.
Днём февраля года вы с офицером Брайантом покинули зону своего патрулирования? Şubat Günü öğle sularında Memur Bryant'la birlikte devriye bölgenizden ayrıldınız mı?
Вы покинули вечеринку в одно время с Дереком, и затем он оказался мертвым. Derek'in hemen arkasından sen de partiden ayrıldın, ve az sonra da o öldü.
Вы покинули место преступления. Olay yerini terk ettin.
Твои боги покинули тебя. Tanrıların seni terk etti.
Мистер Костов, когда вы покинули Соединенные Штаты? Mr. Kostav Birleşik Devletler'e ne zaman iltica ettiniz?
Внезапно все покинули это место. Birden herkes ortamı terk etti.
Они покинули Тома. Onlar Tom'u terk ettiler.
Многие жители города покинули его при известии о подходе Куркуаса, и голод в конце концов заставил сдаться остальных 19 мая 934 года. Kurkuas'ın yaklaştığı haberi ile birçok kişi şehri terk etti ve açlık sonunda kalanları 19 Mayıs 934 günü teslim olmaya zorladı.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.