Ejemplos del uso de "попросить вас" en ruso

<>
Именно об этом я пришла попросить вас. Ben de senden tam da bunu isteyecektim.
Не будет ли слишком попросить вас принести мне эти книги? Bu kitapları da istesem, çok şey mi istemiş olurum?
Сэр, придётся попросить вас уйти. Beyefendi, sizden gitmenizi rica edeceğim.
Но хотел тоже попросить Вас об услуге. Ama buna rağmen sizden ayrılmanızı rica edeceğim.
Я хочу попросить Вас кое о чем. Sana bir şey sormak istiyorum. İçeri gel.
Сэр, мне придётся попросить вас уйти. Efendim, gitmenizi rica etmek zorunda kalacağım.
Придется попросить вас уйти. Çıkmanızı rica etmek zorundayım.
Могу я попросить вас о любезности? Dinle. Senden bir iyilik isteyebilir miyim?
Я вынужден попросить вас открыть дверь, пожалуйста. Sizden kapıyı açmanızı istemek zorunda kalacağım, lütfen.
Я приехал попросить вас вернуться к Ён. Young'a geri dönmen için rica etmeye geldim.
Я хочу попросить вас взять мою программу с собой. В ваш новый исследовательский центр. Sizi, programımı sizinle birlikte Miami'ye yeni araştırma merkezinize taşımak istediğimi söylemek için çağırdım.
Мне придется попросить вас немедленно уйти в отставку. Şu andan itibaren geçerli olmak üzere istifanı istiyorum.
Я считаю это место святым, и хотел бы попросить вас соблюдать приличия. Bu mekanı kutsal olarak addediyorum ve sizden de mekanın ruhuna uygun davranmanızı isteyeceğim.
Хартманн попросить вас сделать это? Bunu yapmanı Hartmann mı istedi?
Понимаю, поэтому даже рискуя рассердить мистера Герреро, хочу попросить вас подписать эти документы. Anlıyorum, bu yüzden de Bay Guerrero'nun fitil olma ihtimaline karşın bu belgeleri imzalamanızı istiyorum.
Джентльмены, могу я попросить вас закрыть ставни? Beyler, rica etsem panjurları kapatır mısınız lütfen?
И попросить вас пересмотреть решение. Ve sizden tekrar düşünmenizi istemek.
Я хотела бы попросить вас об одолжении, Тренер. Aslında ben de sizden bir iyilik isteyecektim, Koç.
Наше совместное времяпрепровождение только начинается, но я хочу попросить вас кое о чём. Şimdi, bu beraber geçecek zamanımızın daha başlangıcı ama size bir şeyler sormak istiyorum.
Я хочу попросить Вас об одолжении. Senden bir iyilik istemek için geldim.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.