Ejemplos del uso de "приняла решение" en ruso

<>
ФИФА приняла решение, Жил Риме победил всех оппонентов. Jules Rimet ve FIFA, tarihi bir karar verdiler.
Судья Пейдж приняла решение. Yargıç Page kararını vermiş.
Я посмотрела на свою жизнь и приняла решение. Hayatıma şöyle bir baktım ve bir karar verdim.
Я сегодня приняла решение. Bugün bir karar verdim.
Кристина, я приняла решение. Cristina, bir karar aldım.
Наконец, я приняла решение. Sonuçta, bir karar verdim.
Да, я приняла решение. Evet, bir karar verdim.
А я приняла решение встретиться с Fuzzy. Ve ben de Fuzzy'le buluşmaya karar verdim.
Евгения, я приняла решение. Eugenia, bir karar verdim.
Я приняла решение, капитан. Ben kararımı verdim, Yüzbaşı.
По крайней мере я приняла решение, так? En azindan bir karar verdim, degil mi?
И после многих часов душевных копаний, Я приняла решение. Ve saatlerce iç dünyamda gezindikten sonra, bir karar verdim.
Я приняла решение, Фрэнки. Bir karar verdim, Frankie.
И я приняла решение. Ayrıca bir karar verdim.
Фригг, жена Одина, уже приняла решение. Frigg, Odin'in karısı, kararını çoktan verdi.
Мистер Сингер, комиссия приняла решение в вашу пользу. Bay Singer, komite.. kararını sizden yana vermiştir.
Я просто хотела объяснить, в каком душевном состоянии находилась когда приняла решение переназначить мистера Коллинза. Sadece Mr. Collins'i tekrar atamaya karar verdiğim zamanki ruh halimi izah etmek istedim. - Anlıyorum.
Но дело зашло слишком далеко и то, что сейчас происходит -- неправильно, и я приняла решение. Fakat bir nokta var.. bir şeyler ters gidiyor.. kendi irademle dedim ki söylemek zorunda olduğumu söyleyeceğim..
Ок, я приняла решение. Pekâlâ, kararı ben veriyorum.
В итоге ФИФА приняла решение о том, что в финальную часть турнира выйдут 10 команд из Европы, 4 команды из Южной Америки, 1 команда из Азии и одна из Северной и Центральной Америки. Bütün tartışmalardan sonra, FIFA kupaya Avrupa'dan 10, Güney Amerika'dan 4, Asya ve Orta-Kuzey Amerika'dan ise birer takımın katılmasına karar verdi.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.