Ejemplos del uso de "прямой" en ruso

<>
Будешь стрелять с защищенной, прямой позиции. Tamamen korunaklı ve açık bir atış olacak.
Здесь нет прямой связи. Doğrudan bir bağlantı yok.
Во-первых, я должен тебя попросить пройтись по прямой линии. İlk, ı'm olacak düz bir çizgide yürümek istemek zorundayım.
Прямой позвоночник будет бесполезен, если этот парень будет парализован. Düz omurga gitmiyor Hiçbir şey demek bu adam felçli eğer.
Я задал вам прямой вопрос. Size doğrudan bir soru sordum.
Предварительные ласки, прямой солнечный свет. Ön sevişme, direkt günışığına çıkma.
А можем попробовать более прямой подход. Veya daha direkt bir yaklaşım deneyebiliriz.
Я ценю только прямой разговор. Sadece açık konuşmaları takdir ederim.
Сэр, я задам вам прямой вопрос. Bayım, size direkt bir soru soracağım.
Есть прямой рейс на столицу, три раза в неделю. Başkente haftada üç gün direkt uçak var. -Gerçekten mi?
Посадишь его, и тебе прямой путь в губернаторское кресло. Onu hapse atarsan senin için vali köşküne direkt geçiş yaparsın.
В конце прямой ему придется сильно тормозить. Düz yolun sonunda sert bir fren geliyor.
Орел, я только что дал прямой приказ. Demin sana direk bir emir verdim. Anlıyor musun?
Мы ведем прямой репортаж из Центра Эфирного Контроля. Ether-Kontrol Merkezinden canlı yayınla karşınızdayız. Kuraya hoş geldiniz.
Это мой прямой сотовый номер. Bu benim direkt cep numaram.
Все вы имели прямой контакт с НБС. Hepiniz BOU'larla doğrudan temas ettiniz.
Похоже на прямой контакт. Direkt temas gibi duruyor.
Это же не прямой эфир? Bu canlı değil değil mi?
Смертный долго не выдержит прямой контакт. Hiçbir ölümlü direk dokunup hayatta kalamaz.
Прямой конфликт было бы нецелесообразен. Direk bir çatışma tavsiye edilmez.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.