Ejemplos del uso de "разрешили" en ruso

<>
Вы разрешили мужу заниматься сексом с этой женщиной? Kocanızın bu kadınla seks yapmasına izin vermiş miydiniz?
Мне разрешили навестить мою бабушку в Ричмонде. Richmond'daki büyükannemi ziyaret etmek için izin aldım.
Мне не разрешили подержать, или даже посмотреть на тебя. Seni ellerimin arasında tutmama hatta sana bakmama bile izin vermediler.
Мне разрешили переночевать здесь. Burada kalmama izin verdiler.
Спасибо, что разрешили мне покурить, доктор Уэстон. Bana içmeme izin verdiğiniz için teşekkür ederim Dr. Weston.
В агентстве разрешили взять с собой Джесси, Фи и Сэма. Kurum, yanımda Jesse, Fi ve Sam'i götürmeme izin veriyor.
И, что странно, мне разрешили! Ne gariptir ki, bana randevu verdiler.
Нет-нет, нам уже разрешили. Hayır, sorun yok dedi.
Вам что, разрешили сюда прийти и... Size buraya gelmeniz için izin verdiler mi?
Спасибо, что разрешили её возглавить. Başında olmama izin verdiğiniz için teşekkürler.
Что ещё должны натворить дроиды, чтобы нам разрешили защищаться? Kendimizi savunmamıza izin vermeden onlara daha fazla ne yapabilirsin ki?
Я собирала вещи в круиз, нам разрешили взять всего четыре сумки. Bizim seyahat için çanta hazırlıyorum ve onlar sadece dört çantaya izin veriyor.
Спасибо, что разрешили мне воспользоваться беговой дорожкой. Koşu bandını kullanmama izin verdiğin için sağ ol.
На студии разрешили поиграться в песочнице. Stüdyo kum havuzlarında oynamamıza izin verdi.
Не понимаю, почему они не разрешили мне переводить ей. Oturup tercüme edecektim işte, niye müsaade etmediler anlamadım ki.
Ему разрешили держать шахматную доску в камере? Hücresinde satranç tahtası bulundurmasına izin veriliyor mu?
Нам даже разрешили складывать овощи в подвал. Her zaman meyvelerimizi kiler'e koymamıza izin verdiler.
Ему не разрешили показаться врачу. Bir doktora görünmesine müsaade edilmemiş.
Они разрешили мне обратиться к вам при одном условии. Tek bir şartla bu konuya yer vermeme izin verdiler.
Твой дядя Джо умер, но тебе разрешили начать пить. Büyük Joe amcan öldü, ama senin içmene izin verildi.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.