Ejemplos del uso de "сделать остановку" en ruso
и я думала сделать остановку на обратном пути.
Bu yüzden dönmeden önce bir mola vermeyi düşünüyordum.
Это журнал, который предлагает матриархат в качестве альтернативы, для того, чтобы сделать мир счастливым и процветающим местом, возможно, пора изменить положение вещей таким образом, что именно женщины будут иметь власть.
Dünyayı doğrudan mutlu ve zengin bir yer yapmak yerine alternatif olarak anaerkil düzeni öneren bir dergi. Belki bir şeyleri değiştiren zamandır ve bu kadınlar güce gerçekten sahip kadınlar.
Осталось время, чтобы сделать для Лиз что-нибудь в прямом эфире?
Canlı yayında Liz için bir şeyler yapmak için vakit var mı?
Что должна сделать ведьма, чтобы привлечь твое внимание?
Bir cadının senin dikkatini çekebilmesi için ne yapması gerek?
Ребята, прежде чем мы уделаем дом Скиннера, я сделаю небольшую остановку.
Evet, millet, Skinner'ın evine saldırmadan önce kısa bir mola vermek istiyorum.
Ты срубил моё дерево, чтобы сделать это дребедень?
Ağaçlarımdan birini bu çöp torbasını yapmak için mi kestin?
Сделаем короткую остановку, чтобы опустошить пару счетов.
Birkaç banka hesabını boşaltmak için geçici bir durak.
Разреши сделать ужасное признание, пусть мы едва знакомы?
Seni iyi tanımamama rağmen kötü bir itiraf yapabilir miyim?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad