Ejemplos del uso de "следует вернуться к" en ruso

<>
Мне следует вернуться к этим безнадёжным попыткам. Bunda başarısız olmaya geri dönsem iyi olacak.
И говоря о командах, мне следует вернуться к своей. Ekip demişken, ben de benim ekibime dönsem iyi olacak.
Нам следует вернуться на гору, к нашей команде. Ekibin geri kalanıyla buluşmak için dağlara doğru geri dönmeliyiz.
Ага. Просто мне наверно следует вернуться домой. Evet, artık eve gitsem iyi olacak.
В людях сильно присутствие надежды и желание вернуться от разрушенных мечт к восстановлению NepalQuake Yıkım ve tahripe rağmen, Nepalliler tarihi anıtları ve sit alanlarını yeniden inşa etmek için umutlarını yitirmediler.
Подумайте, как следует и приходите в другой раз. Daha iyi düşün ve başka bir zaman tekrar gel.
Кроме того, он добавил: "теперь мне придётся вернуться сюда в другой день и это огромный стресс для меня". Ve ekledi, "Şimdi Ketta'ya başka bir gün yeniden gelmem gerekecek ve bu benim için aşırı yorucu bir şey."
Может, мне следует зайти с вами. İçeri kadar size eşlik etsem iyi olur.
Поэтому тебе нужно убедить их вернуться. Onları geri dönmeye ikna etmek zorundasın.
Я не опознал ни Перри, ни Рэя, но думаю, тебе следует взглянуть. Ne Perry'i, ne de Ray'i teşhis edemedim, bir de sen bakmalısın diye düşündüm.
Тогда почему ты захотела вернуться из больницы? O zaman neden hastaneden dönmek için dayattın?
Вам следует знать, вы управляете нашими контрактами. Sen daha iyi bilirsin o kısımlarla siz uğraşıyorsunuz.
Я даже хотела в группу вернуться, но вспомнила, как мой выпуск важен для Лорен. Az kalsın gruba geri dönecektim. Ama sonra mezun olmamın Lauren için ne kadar önemli olduğunu hatırladım.
Думаю, нам следует поговорить, капитан. Прошу. Sanırım sizinle biraz konuşsak iyi olur, Komutan.
Да. Принцессе пора вернуться в замок. Evet, prensesin kalesine dönmesi gerekiyor.
На этот раз как следует. Bu sefer sorunsuz bir şekilde.
Приказываю немедленно вернуться в крепость. Sana derhal sahneye dönmeni emrediyorum.
Думаю, мне следует отблагодарить вас. Bunun için size teşekkür etmem gerek.
месяцев он был в порядке в Альбукерке, пока этот тупица не решил вернуться и навестить умирающую мать. Hayır, Albuquerque'de altı ay boyunca iyiydi gayet ama geri zekâlı dönüp ölen annesini ziyaret etmeye karar verdi.
Но Вам не следует голодать. Ama öğün atlamasanız iyi olur.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.