Ejemplos del uso de "способ спасти" en ruso
Отпусти Кейтлин и Циско и позволь нам найти способ спасти тебя.
Caitlin ve Cisco'yu serbest bırak, seni kurtarmanın bir yolunu bulalım.
Только не ненавистные фильмы на языке хинди, сейчас правительство должно отступить от такого позорного решения, которое приняло, чтобы спасти умирающую индустрию.?
Hindu filmlerden nefret ettiğim için değil ama, hükümet ölen bir sanayii kurtarmak için aldığı bu karardan hemen dönmeli!
Это уникальный способ погрузиться в виды и звуки мест, которых Вы, возможно, никогда не увидите.
İnsanın normalde bulunmayacağı yerlerin görüntüsü ve sesine dalıp gitmesi için özgün ve meditasyonumsu bir yol.
Помимо этого, они придумали оригинальный способ борьбы с жарой:
Ancak aynı zamanda sıcaktan kurtulmak için ilginç bir yol bulmuşlar:
Всё, что нам нужно - найти способ передавать.
Tek yapmamız gereken, yayın yapabileceğimiz bir yol bulmak.
Лидеру заплыва пришлось нырнуть и спасти меня из-под каноэ.
Gezinti lideri dalıp beni kanonun altından kurtarmak zorunda kaldı.
Будучи лордом-командующим Ночного Дозора, он пропустил одичалых за Стену, чтобы спасти их от смерти.
Gece Nöbeti'nin Lord Kumandanı olarak yabanilerin Duvar'ın güneyine geçmesine izin verdi. Onları büyük tehlikeden korumak için.
Разве не способ победить самодовольство и самоуверенность, о которых вы говорили, - позволить женщинам голосовать?
Konuşmanızda söylediğiniz kendini beğenmişlik ve kayıtsızlığı mağlup etmenin tek yolunun kadınlara oy hakkı vermekten geçtiğine katılmıyor musunuz?
"Последняя попытка спасти человечество провалилась".
İnsanoğlunu kurtarmanın son denemesi de başarısız oldu.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad