Beispiele für die Verwendung von "сравнять счёт" im Russischen

<>
Ты знала что Уоллер собирается сравнять город с землей и все равно пришла? Waller'ın şehri yerle bir etmek üzere olduğunu biliyordun ama yine de geldin mi?
Вы открывали доверительный счёт для Пейдж и Варика? Paige ve Varick adına birikim hesabı açmış mıydın?
Всего одна способна сравнять с землей все здание. Onların biri bu binanın tamamını yerle bir edebilir.
Мы открыли счёт в банке Дорсет, помнишь? Sana Dorset Bankası'nda hesap açtık, tamam mı?
Вообще, его хотели снести. Сравнять с землей. Harabe, orayı yıkıp yeniden inşaa etmek istediler.
Как на счёт архивов наблюдения? Peki ya görüntü kayıt arşiviniz?
Вы думаете этот Питт мог сравнять счет, прежде чем покинул Кабул? Sence Pitt kardeş Kabil'den ayrılmadan önce son bir gol atmış olabilir mi?
Они открыли счёт на моё имя. Benim adıma açılmış bir hesap kullandılar.
Счёт выставлен Марку Холлоуэю. Fatura Mark Holloway'e kesilmiş.
Это так, но ты ошибся на счёт одного. Bu bir gerçek, fakat bir konu hakkında yanılıyorsun.
Как насчёт чашечки кофе за мой счёт? Sana bir fincan kahve ısmarlamama ne dersin?
Следующая прическа за мой счёт. Bir sonraki saç kesimin benden.
А что на счёт меня? Söylemeyeceğim. Sonra bana ne olacak?
У тебя появилась жена, работа, счёт в банке. Bir işin, bir eşin ve bir banka hesabın var.
Ставишь подпись, а на счёт идут деньги. İsminin altına imzanı atıyorsun, para hesabına geçiyor.
Как на счёт немного отдохнуть? Eve gidip dinlenmeye ne dersin?
А то на счёт твоих нужд? Evet, peki ya senin ihtiyaçların?
Потому что я заморозил счёт? Hesabı dondurdum diye mi bunlar?
миллионов долларов на ваш счёт, как только заседание закончится. On milyon dolar, senin hesabına, toplantıdan hemen sonra.
Можно записать на счёт моего номера? ve hesabı oda ücretine ekleriz dimi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.