Exemples d'utilisation de "твоё желание" en russe

<>
Азами, исполни ее желание. Azami, dileğini yerine getir.
Думаю, твоё изобретение мне поможет. Senin icadının bana yardımcı olabileceğini düşünüyorum.
Но видя, от чего кто-то готов отказаться, можно понять его истинное желание. Ama birilerinin vazgeçmeye istekli olduğunu görerek onların gerçek arzuları hakkında bir çok şey öğrenebilirsin.
Я спросила твоё имя. Adın ne diye sordum?
У меня есть сильное желание понять и соотнести о чем думает преступник. İçimde, çok derinlerde suçluları anlama ve onlarla bağlantı kurma arzusu taşıyorum.
Твой полёт к Солнцу подверг клетки солнечному излучению большему, чем даже твоё тело может переварить. Güneş'e yaptığın seyahatte, hücrelerin fazla güneş radyasyonuna maruz kalmış. Senin vücudunun bile hazmedemeyeceği kadar fazla.
Я не виню его за желание похвастаться старшим братом. Tabii ki ulaşabildiği abisini göstermeyi istediği için onu suçlamıyorum.
Какое твоё оправдание, глупец? Senin mazeretin ne, aptal?
какое желание ты хочешь исполнить... Yerine getirilmesini istediğin dilek nedir?
Как твоё меньшинство поживает? Senin azınlık nasıl gidiyor?
Я дарю тебе одно желание, Арчи. Sana bir dilek hakkı veriyorum, Archie.
Это твоё будущее, дорогуша. Bu senin geleceğin, canım.
Я исполню одно твоё желание. Sana bir dilek hakkı bağışlıyorum.
Твоё заявление уже наверное присоединилось к остальным... Şu an konuştuğumuz zamanında kazık oluyordu sanırım.
Вообще-то, у меня Снова просыпается огромное желание пристрелить тебя. Aslında, seni vurmak için duyduğum dayanılmaz arzu geri döndü.
Плевать на твоё кэндо. Kimse senin eskrimini umursamıyor.
Желание иметь хвост - это всего лишь мечта. Kuyruğun çıkmasını istemek hayalden başka bir şey değildir.
Это и твоё яйцо! Bu senin de yumurtan!
Виню я тебя за желание прикончить меня? Beni öldürmek istediğin için seni suçluyor muyum?
Мне знакомо твоё лицо почему-то, отец. Senin yüzünü bir yerlerden biliyorum, baba.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !