Beispiele für die Verwendung von "я уже извинился" im Russischen

<>
Слушай, я уже извинился за тот случай. Bak, Julio olayı için özür diledim ya.
Я уже извинился, Фольке. Bunun için özür dilemeliyim Folke.
Я уже заказал новый. Çoktan yenisini sipariş ettim.
Думаю, я уже нахожу друзей. Şimdiden arkadaş bulmaya başladım bile bence.
Я уже трижды за это расплатился. Bu iyiliğinin karşılığını üç sefer ödedim.
Милый, я уже видела тебя голым. Tatlım, ben zaten seni çıplak gördüm.
Это лицо я уже где-то видела... Ben bu yüzü daha önce görmüştüm...
Я уже несколько раз вламывался в свою школу. Bence bu hafta Eastowood'a yeterince gizli giriş yaptım.
Я уже устал от малыша. Bu bebek muhabbetinden çok sıkıldım.
К данному моменту я уже ожидал услышать решение. Şimdiye kadar bir isim ilanını duyarım diye bekliyordum.
Я уже встречался с этой девушкой. Ben bu kızla daha önce çıktım!
Знаешь, я уже так устала. Bak ne diyeceğim, yorulmaya başladım.
Тетушка, я уже долго этим занимаюсь. Hala, bu işi uzun zamandır yapıyorum.
Я уже одну открыл. Zaten bir tane açtım.
Я уже несколько лет живу с этой болью. Ben bu ağrıyı yıllardır çekiyorum, anladın mı?
Я уже звонила ему три раза. İkisini de üç kere aramayı denedim.
я уже не та девочка, отец. Artık öyle bir kız değilim, baba.
Я уже всё послал на место. Siz gelmeden önce hepsini oraya yolladılar.
Я уже опозорился перед Шепардом. Kahretsin. Ona bile rezil oldum.
Я уже по нему соскучилась... Onu şimdiden çok özledim,.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.