Ejemplos del uso de "Перейдя" en ruso con traducción "перейшла"

<>
Он перешел в стадию выжидания. Вона перейшла в стадію вичікування.
Затем перешел на сторону мятежников. Фактично перейшла на бік повстанців.
Матч перешел на тай-брейк. Гра перейшла у тай-брейк.
КПГ перешла на нелегальное положение. КПН перейшла на нелегальне становище.
Война перешла в позиционную фазу. Війна перейшла в позиційну фазу.
Украина перешла на госфинансирование ЗПТ Україна перейшла на держфінансування ЗПТ
Северная Буковина перешла к Румынии. Північна Буковина перейшла до Румунії.
Вскоре битва перешла в избиение. Незабаром битва перейшла в побиття.
Компартия перешла на нелегальное положение. Компартія перейшла на нелегальне становище.
Власть перешла в руки якобинцев. Влада перейшла до рук якобінців.
Часть русинов перешла в православие. Частина русинів перейшла в православ'я.
Стратегическая инициатива перешла к грекам. Стратегічна ініціатива перейшла до греків.
Потом перешла в смешанные единоборства. Потім перейшла в змішані єдиноборства.
Далее Фриланд перешла на английский. Далі Фріланд перейшла на англійську.
Армия союзников перешла в контрнаступление. Армія союзників перейшла у контрнаступ.
Грузия перешла под германский протекторат. Грузія перейшла під німецький протекторат.
Apple полностью перешла на возобновляемые... Apple повністю перейшла на поновлювані...
Затем эстафета перешла к французам. Потім перевага перейшла до французів.
Власть перешла в руки военной хунты. Влада перейшла до рук військової хунти.
Чуть позже перешла в полеводческую бригаду. Трохи пізніше перейшла в польову бригаду.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.