Beispiele für die Verwendung von "Утраченное" im Russischen

<>
Противник, конечно, пытается вернуть утраченное. Противник, звичайно, намагається повернути втрачене.
Утраченное доверие вернуть очень сложно. Втрачену довіру відновити дуже важко.
Молится за утраченное и возможности поделиться Молиться за втрачене і можливості поділитися
Приключения с Дорой и утраченное Валентина. Пригоди з Дорою і втрачене Валентина.
К 1882 году утраченное имущество было восстановлено. До 1882 року втрачене майно було відновлено.
Утраченные скульптуры планируют заменить копиями. Втрачені скульптури планують замінити копіями.
Я полностью утратил сексуальный интерес. Я повністю втратив сексуальний інтерес.
замена разрушенного или утраченного зуба; заміна зруйнованого або втраченого зуба;
Ранняя история замка Баллилоган утрачена. Рання історія замку Баллілоган втрачена.
"Поиск среди похищенных и утраченных" "Пошук серед викрадених та втрачених"
Белоцерковский договор утратил свою силу. Білоцерківська угода втратила свою силу.
Был утрачен спутник STSAT-2B. Був втрачений супутник STSAT-2B.
• лица, утратившие трудоспособность, - 1373 грн. · осіб, які втратили працездатність - 1373 грн.
Ранее аккредитованные банки утратили статус уполномоченных. Раніше акредитовані банки втратили статус уповноважених.
Одновременно утратил силу Закон № 2299. Одночасно втратив чинність Закон № 2371.
Потому утратило право проводить допинг-пробы. Тому втратило право проводити допінг-проби.
На Волгу выходил балкон (утрачен). На Волгу виходив балкон (втрачено).
Восстанавливает утраченную позолоту всех видов. Поновлює втрачену позолоту всіх видів.
Признать такими, что утратили действие: Визнати такими, що втратили чинність:
Одновременно утратит силу Инструкция 2008 года. Одночасно втратить чинність Інструкція 2008 року.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.