Exemplos de uso de "взаимоотношениях" em russo

<>
Политика ЮКАБ о взаимоотношениях с фармацевтическим сектором Політика ЮКАБ щодо взаємовідносин з фармацевтичним сектором
Она широко применяется во взаимоотношениях между юридическими лицами. Характерна в основному для відносин між юридичними особами.
Эти процессы уже отобразились на взаимоотношениях поколений; Ці процеси вже відбилися на взаєминах поколінь;
Честность во взаимоотношениях с клиентами. Чесність у відносинах з клієнтами.
Инициативность во взаимоотношениях со взрослыми: Ініціативність по взаємовідносинам з дорослими:
взаимоотношениях клиентов (к) с их партнерами (шами); взаєминах клієнтів (к) з їх партнерами (ками);
цивилизованные нормы взаимоотношений между людьми. цивілізовані норми взаємин між людьми.
Умение налаживать взаимоотношения с детьми. Вміння налагоджувати взаємини з дітьми.
воссоздании дипломатических и консульских взаимоотношений. Відновлювалися дипломатичні і консульські стосунки.
Взаимоотношения бактерий рода Klebsiella с растением. Взаємовідносини бактерій роду Klebsiella з рослиною.
Улучшается законодательство, расширяются сферы взаимоотношений. Поліпшується законодавство, розширюються сфери взаємовідносин.
У России и Норвегии прекрасные взаимоотношения. Україна і Норвегія мають гарні відносини.
Особенности взаимоотношений банка с клиентами. Характеристика відносин банку з клієнтами.
Управление взаимоотношениями с клиентами (CRM); управління взаємовідносинами з клієнтами (CRM);
Меняются взаимоотношения процессов возбуждения и торможения. Змінюється взаємовідношення процесів збудження й гальмування.
Типы взаимоотношений между живыми организмами. Типи взаємодії між живими організмами.
Скромность - неотъемлемая черта культуры взаимоотношений. Скромність є невід'ємною межею культури взаємостосунків.
1) совокупность производственных взаимоотношений, экономический базис общества; 1) сукупність виробничих стосунків, економічний базис суспільства;
Проблема взаимоотношения языка и мышления. Проблема співвідношення мови і мислення.
взаимоотношения со взрослыми и ровесниками; взаємостосунки з дорослими та однолітками;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.