Exemples d'utilisation de "вспыхнула" en russe

<>
В небе вспыхнула сигнальная ракета. В небі спалахнула сигнальна ракета.
В селе вспыхнула эпидемия холеры. У селі спалахнула епідемія холери.
Вокруг переименования улицы Шаумяна вспыхнула дискуссия. Навколо перейменування вулиці Шаумяна спалахнула дискусія.
городе вспыхнула эпидемия тифа и холеры. місті спалахнула епідемія тифу і холери.
В 1908 г. вспыхнула Младотурецкой революцией. У 1908 р. спалахнула Молодотурецька революція.
Революция вспыхнула на восточном побережье Кубы. Революція спалахнула на східному узбережжі Куби.
Между двумя правителями вспыхнула продолжительная война. Між двома правителями спалахнула тривала війна.
В 1848 г. вспыхнула революция во Франции. У лютому 1848 спалахнула революція у Франції.
В 2010 году в Тунис вспыхнула революция. У 2010 році в Туніс спалахнула революція.
В начале прошлого века вспыхнула эпидемия брюшного типа. На початку минулого століття спалахнула епідемія черевного тифу.
10 февраля 1848 г. вспыхнула революция во Франции. 10 лютого 1848 р. спалахнула революція у Франції.
В Германии вспыхнуло восстание матросов. У Німеччині спалахнуло повстання матросів.
Пожар вспыхнул на летней кухне. Пожежа спалахнула у літній кухні.
Так мил моим вспыхнувшим взглядам Так милий моїм спалахнув поглядам
на Полтавщине опять вспыхнули беспорядки. на Полтавщині знову спалахнули заворушення.
Одно неловкое движение - и вспыхнет огонь. Один незграбний рух - і спалахне вогонь.
1547 - в Москве вспыхнул грандиозный пожар. 1547 - у Москві почалася велика пожежа.
На одном из этажей вспыхнул пожар. На одному з поверхів виникла пожежа.
Конфликт между мужчина вспыхнул на почве ревности. Конфлікт між чоловіками виник на ґрунті ревнощів.
В 1846 г. вспыхнуло восстание. В 1846 році вибухнуло повстання.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !