Beispiele für die Verwendung von "входит" im Russischen

<>
Административно входит в округ Ало. Адміністративно входить в округ Ало.
Входит в островную группу Висайя. Входить до острівної групи Вісайя.
В МОТ входит 150 государств. У МОТ входять 150 держав.
Спутник входит в группу Карме. Супутник належить до Групи Карме.
Чехия входит в Шенгенское соглашение. Чехія є країною Шенгенської угоди.
Грузинские университеты входит в Шанхайский рейтинг. Грузинські університети входять до Шанхайського рейтингу.
Радиостанция входит в холдинг "Проф-Медиа". Радіостанція є частиною холдингу "Проф-Медіа".
Входит в Городское поселение город Алдан. Входить до складу Міського поселення Алдан.
Что входит в диспансерное наблюдение беременных? Які заходи включає диспансерне спостереження вагітних?
Большевистское войско входит в Киев. Більшовицьке військо входить у Київ.
Входит в состав Оренбургской митрополии. Входить до складу Оренбурзької митрополії.
Оборудование газового баллона, в состав которого входит: Оснащення газового балона, до складу якого входять:
Входит в группу трициклических антидепрессантов. Належить до групи трициклічних антидепресантів.
Франция входит в Шенгенское соглашение. Франція є країною Шенгенської угоди.
Более 500 предприятий входит в портфель SCM Понад 500 підприємств входять до портфелю SCM
работа, которая входит в обыкновенные гражданские обязанности. робота, яка є частиною звичайних цивільних обов'язків;
Университет входит в элитную группу "Рассел". Входить до складу елітної Групи "Рассел".
В штатную комплектацию входит радиоприёмник. У штатну комплектацію входить радіоприймач.
Входит в комнату - не Дантесом. Входить до кімнати - не Дантесом.
Район входит в землю Тюрингия. Район належить до земель Тюрінгії.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.