Ejemplos del uso de "году" en ruso con traducción "роками"

<>
Манускрипт датируется 1460-67 годами. Манускрипт датується 1460-67 роками.
"Годами уничтожался оборонный потенциал Украины. "Роками знищувався оборонний потенціал України.
стабильность и надежность проверенную годами. Стабільність та надійність перевірену роками.
"Я горжусь последними четырьмя годами. "Я пишаюся останніми чотирма роками.
Количество "выходов" с годами возрастало. Кількість "виходів" з роками наростала.
Годами покойный Альтани ее разучивал. Роками покійний Альтані її розучував.
Срок контракта исчисляется полными годами. Строк контракту обчислюється повними роками.
Вот годами закрепленная популистская демагогия... Оце роками закріплена популістична демагогія...
Это долги, которые накапливались годами. Це борги, які накопичувалися роками.
"Сработало то, что накапливалось годами. "Спрацювало те, що накопичувалось роками.
Численность лисиц заметно колеблется по годам. Чисельність лисиць помітно коливається за роками.
Проблемы в коммунальном хозяйстве копились годами. Проблеми у житлово-комунальній сфері накопичувалися роками.
Ранние стихи датированы годами гражданской войны. Ранні вірші датовані роками громадянської війни.
Работа над созданием манускриптов длилась годами. Робота над створенням манускриптів тривала роками.
Но с годами притупляется острота пережитого. Та з роками притуплюється гострота пережитого.
Мы используем специальный рецепт - проверенный годами. Ми використовуємо спеціальний рецепт - перевірений роками.
Годами когда-нибудь в зале концертной... Роками коли-небудь в залі концертної...
Тридцатые-сороковые были "золотыми годами" радио. Тридцяті-сорокові були "золотими роками" радіо.
Иногда подобная дружба может длиться годами. Іноді така дружба може тривати роками.
Доверие появляется к партнерам, проверенным годами. Довіра з'являється до партнерів, перевірених роками.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.