Beispiele für die Verwendung von "должностях" im Russischen

<>
курсах, стажировка на соответствующих должностях. курсах, стажування на відповідних посадах.
Служила в должностях курьера и санитарки [1]. Служила на посадах кур'єра і санітарки [1].
Работал на инженерно-конструкторских должностях. Працював на інженерно-конструкторських посадах.
Служил в должностях командира взвода, роты, батальона. Служив на посадах командира взводу, роти, батальйону.
На этих должностях пин оставайся На цих посадах пін залишайся
Проходил службу на команд. и штабных должностях. Проходив службу на командних та штабних посадах.
Впоследствии переведена на должность звеньевой. Згодом переведена на посаду ланкової.
производит назначения на некоторые должности. робить призначення на деякі посади.
Ефрейтор - Штатных ефрейторских должностей нет. Єфрейтор: Штатних єфрейторський посад немає.
Должность руководителя, которий ведет прием Посада керівника, який веде прийом
не соответствует должности, которую замещает. не відповідає посаді, яку заміщає.
Начальник закарпатских спасателей в должности. Начальник закарпатських рятувальників на посаді.
Заместитель начальника Олевского отделение освобожден от должности. Заступника начальника Олевського відділення звільнено з посади.
Сводная таблица по должностям субъектов Зведена таблиця за посадами суб'єктів
освобождает этих лиц от должностей; звільняє цих осіб з посад;
Эту должность может занимать только богослов. Цей пост може займати тільки богослов.
Радев вступит в должность 22 января. Радєв вступить на посаду 22 січня.
Занимает должность заместителя декана ГРФ. Займає посаду заступника декана ГРФ.
Кун был уволен с должности. Куна було звільнено з посади.
контроль должностей согласно Классификатора профессий; контроль посад згідно Класифікатора професій;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.