Ejemplos del uso de "доходит" en ruso

<>
Этот етап работ доходит до конца. Цей етап робіт доходить до завершення.
Его диаметр доходит до 300 км. Його діаметр сягає 300 км.
Скорость машины "супермена" доходит 250 километров. Швидкість машини "супермена" досягає 250 кілометрів.
Коэффициент летальности вспышек доходит до 90%. Коефіцієнт летальності спалахів доходить до 90%.
Это постепенно доходит и до раскольников. Це поступово доходить і до розкольників.
Коэффициент летальности лихорадки доходит до 90%. Коефіцієнт летальності лихоманки доходить до 90%.
Дело доходит и до Синей Папки. Справа доходить і до Синьої Теки.
Стоимость входного билета доходит до 5 $. Вартість вхідного квитка доходить до 5 $.
У профессионального доходит до 8000 оборотов. У професійного доходить до 8000 оборотів.
Смертность при таких мутациях доходит до 8%. Смертність при таких мутаціях доходить до 8%.
Коррупционная составляющая доходит до 50-60 процентов ". Корупційна складова доходить до 50-60 відсотків ".
Возможное количество перестановок доходит до 2 000 000. Можлива кількість перестановок доходить до 2 000 000.
До смешного доходило, думаем: "Винтик"! До смішного доходило, думаємо: "Винтик"!
К массовому производству доходят единицы. До масового виробництва доходять одиниці.
Дело доходило даже до вырубки виноградников. Справа доходила навіть до вирубки виноградників.
Римские торговцы доходили до Балтийского моря. Римські торговці доходили до Балтійського моря.
Доходило до стычек с полицией. Дійшло до сутичок з поліцією.
Для этого идеально доходило слово "контакт". Для цього ідеально підходило слово "контакт".
Срок кредитования может доходить до 15 лет. Термін кредитування може досягати до 15 років.
Тетки ужасно ревнивы, доходя до собственничества. Тітки жахливо ревниві, доходячи до власництва.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.