Ejemplos del uso de "живому" en ruso

<>
Воспитывать любовь ко всему живому. Утвердження любові до всього живого.
15 апреля Живому Журналу исполнилось 10 лет. 15 квітня Живому Журналу виповнилося 10 років.
Общение максимально приближено к реальному (живому). Спілкування максимально наближене до реального (живого).
Пациент скорее мертв, нежели жив... Пацієнт скоріше живий, ніж мертвий...
живые доноры гемопоэтических стволовых клеток; живих донорів гемопоетичних стовбурових клітин;
Наши - все живы и невредимы! "Наші всі живі і неушкоджені.
Агро-исследовательская фундация "ЖИВА КРАИНА" Агро-дослідницька фундація "ЖИВА КРАЇНА"
высокая скорость обновления живого вещества. Висока швидкість відновлення живої речовини.
Остался жив, лишившись правого глаза. Залишився живим, втративши праве око.
Все его подчинённые остались живы. Усі його підлеглі залишилися живими.
Прибытие живого носорога произвело сенсацию. Прибуття живого носорога справило сенсацію.
После падения женщина осталась жива. Внаслідок падіння жінка залишилася живою.
Память о героях жива вечно! Пам'ять про героїв живе вічно!
Вы сможете продегустировать "живую воду". Ви зможете продегустувати "живу воду".
Все живо там: холмы, леса, Всі жваво там: пагорби, ліси,
Потери противника в живой силе уточняются. Втрати противника в живій сили уточнюються.
в живом предварительном просмотре не работает? в живому попередньому перегляді не працює?
Сетка Земли и живой камень Сітка Землі та жвавий камінь
Жив ли стрелок, не сообщается. Чи живий стрілок, не повідомляється.
но переписка сделалась тем живее. але листування стала тим жвавіше.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.