Ejemplos del uso de "заключалась" en ruso

<>
В чем заключалась его "украинскость"? У чому полягала його "українськість"?
В этом заключалась его трагедия. У цьому була його трагедія.
Нормировка заключалась в вычитании 128. Нормування полягало в відніманні 128.
В чем заключалась сущность неолитической революции? У чому полягала суть неолітичної революції?
7. В чем заключалась сущность изобретения И. Гутенберга? 7. У чому полягала сутність винаходу Й. Гутенберга?
Сходство заключается только в инструментах. Подібність полягає тільки в інструментах.
прямой - заключаются в изучении трепонемы. прямий - полягають у вивченні трепонеми.
Договора, которые заключаются участниками рынка Договори, які укладаються учасниками ринку
В чем заключались его особенности? У чому полягали його особливості?
Особенность заболевания заключается в его цикличности. Особливістю інфекційної хвороби є її циклічність.
С каждым слушателем заключается письменный договор. С кожним слухачем укладається письмовий договір.
союзы заключались, видоизменялись и распадались; союзи укладалися, видозмінювалися і розпадалися;
В чем заключался план "Ост"? В чому полягав план "Ост"?
4) В каких формах может заключаться договор? 4) У яких формах може укладатися договір?
Профилактика заболевания будет заключаться в: Профілактика захворювання буде полягати в:
В чем заключаются экологические проблемы озера Байкал? Які екологічні проблеми пов'язані з озером Байкал?
По решению наставников заключаются браки. За рішенням наставників укладають шлюби.
сделки заключаются по массовым, заменимым товарам. операції заключаються по масовим, замінним товарам.
принцип ценности личности, заключающийся в самоценности ребенка; цінність особи, що полягає в самоцінності дитини;
В этом заключается парадокс колоризма. В цьому полягає парадокс колоризму.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.