Ejemplos del uso de "издаваться" en ruso

<>
Начинает издаваться массовая украинская пресса. Починає видаватися масова українська преса.
В Таизе начали издаваться газеты. У Таїзі почали видаватись газети.
Начал издаваться украинский журнал Зоря Галицкая. Почав видаватися український журнал Зоря Галицкая.
Стали издаваться сборники трудов по психологии спорта. Почали видаватись збірники праць із психології спорту.
Когда начал издаваться "Военно-исторический журнал"? Коли почав видаватися "Військово-історичний журнал"?
Стал издаваться сербский журнал "Добрый пастырь". Почав видаватися сербський журнал "Добрий пастир".
Начал издаваться в Риге в сентябре 1940. Почав видаватися в Ризі в вересні 1940.
Произведения Танича начали издаваться в 1950-х годах. Доробки Таніча почали видаватися в 1950-х роках.
Начала издаваться 6 декабря 1877 тиражом 10 тыс. экземпляров. Почала видаватися 6 грудня 1877 накладом 10 тис. примірників.
Издаётся газета "Зара над Друццю". Видається газета "Зара над Друццю".
Издавались (с 1953) "Научные труды". Видаються (з 1948) "Наукові праці".
издавались плакаты, брошюры и листовки. видавалися плакати, брошури і листівки.
Издавался свой фанзин - "Впередиидущий полк". Видавався свій фензин - "Впередиидущий полк".
(песни, прежде издававшейся би-сайдом); (пісні, перш видавалася бі-сайдом);
Издавалось более 30 научных журналов. Видавалося понад 30 наукових журналів.
издается приказ по воинской части. видає наказ по військовій частині.
Издавалась Археографической комиссией в 1872-1927... Видана Археографічної комісією в 1872-1927.
Правительством официально издавался "Вестник Башкирского правительства". Уряд офіційно видавав "Вісник Башкирського уряду".
С января 1946 издаётся под названием "Вітчизна". Із січня 1946-го журнал став називатися "Вітчизна".
Сборник издается с 1998 года. Збірник виходить з 1998 року.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.