Beispiele für die Verwendung von "интереснейшее" im Russischen

<>
интереснейшее обучение, прекрасный коллектив, взаимопонимание; цікаве навчання, прекрасний колектив, взаєморозуміння;
Россонь имеет интереснейшее явление - бифуркацию. Россонь має найцікавіше явище - біфуркацію.
Интересную статистику опубликовала корпорация Microsoft. Цікаві дані надала компанія Microsoft.
История колледжа богата и интересна. Історія університету багата і цікава.
Внешне QQ выглядит весьма интересно. Зовні QQ виглядає вельми цікаво.
Ещё более интересен позвоночник хрониозухий. Ще більш цікавий хребет хроніозухій.
И до новых интереснейших встреч! Тож до нових цікавих зустрічей!
интересная и насыщенная студенческая жизнь! цікаве і насичене студентське життя!
сделать жизнь интересной и познавательной. зробити життя цікавим і пізнавальним.
Организовываем встречи с интересными людьми. Організовуємо зустрічі з цікавими людьми.
Ими была подготовлена интереснейшая программа. Для них підготовлено цікаву програму.
Беседа получилась содержательная и интересная! Розмова була змістовною й цікавою!
Что интересного посмотреть возле Пармы Що цікавого подивитися біля Парми
Лозунг новостей - "Все гораздо интереснее". Гасло новин - "Все набагато цікавіше".
Интересного и познавательного тебе путешествия! Цікавої та пізнавальної вам подорожі!
Посмотрим на некоторые интереснейшие тексты. Подивімося на деякі найцікавіші тексти.
Понятно, что этот опыт нам интересен. Зрозуміло, що цей досвід нас цікавить.
Наиболее интересна растительность на средиземноморском побережье. Найбільш своєрідною є рослинність середземноморського узбережжя.
Интереснейшая борьба была в полуфиналах. Найцікавіша боротьба точилася у півфіналах.
Но, пожалуй, самое интересное в нем - авторские труды. Однак, мабуть, найцікавіше в ній - твори його авторства.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.