Exemples d'utilisation de "контрактом" en russe

<>
(контрактом) либо гражданско-правовым договором. (контракту) чи цивільно-правового договору;
"Мы не ограничиваемся индийским контрактом. "Ми не обмежуємося індійським контрактом.
Что называется открытым контрактом на товарной бирже? Як мовиться відкритим контрактом на товарній біржі?
Немецкие фирмы предлагают десятилетний контракт. Німецькі фірми пропонують десятирічний контракт.
Оба контракта подверглись серьёзной критике. Обидва контракти піддалися серйозній критиці.
Помощь в заключении внешнеэкономического контракта Допомога при укладанні зовнішньоекономічного контракту
участие либо инициирование международных контрактов; участь або ініціювання міжнародних контрактів;
Вы предлагаете услуги по контракту? Ви пропонуєте послуги за контрактом?
Занимался успешными спекуляциями сахарными контрактами. Займався успішними спекуляціями цукровими контрактами.
Реванш был прописан в контракте. "Реванш прописаний в контракті.
Кто имеет право заключить брачный контракт? Хто має право укладати шлюбний договір?
Трубачев подписал контракт с "Атлантом" Соколов підписав угоду з "Атлантом"
Одностороннее расторжение контракта не допускается. Одностороннє розірвання договору не допускається.
обесценения валюты в долгосрочных контрактах. знецінення валюти в довгострокових контрактах.
Действие, реальность и истолкование интернациональных контрактов. Дія, дійсність і тлумачення міжнародних договорів.
Даугавиньш продлил контракт с "Торпедо" Даугавиньш продовжив контракт з "Торпедо"
Остальной его доход - спонсорские контракты. Решта його доходу - спонсорські контракти.
Заключение контракта с Federal Tires Укладення контракту з Federal Tires
Ужесточение правил заключения государственных контрактов. Жорсткість правил укладання державних контрактів.
Мне предложили работать по контракту. Мені пропонують працювати за контрактом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !