Ejemplos del uso de "культурную" en ruso con traducción "культурних"

<>
приобщение детей к культурным ценностям; Залучення дітей до культурних цінностей;
Общество японско-украинских культурных связей Товариство японсько-українських культурних зв'язків
Название доклада: Заполнение культурных пробелов Назва доповіді: Заповнення культурних прогалин
Дирекция культурных программ Херсонесские игры. Дирекція культурних програм Херсонеські ігри.
тотальное присвоение культурных ценностей УССР. тотальне привласнення культурних цінностей УРСР.
Ячмень принадлежит к древнейшим культурным растениям. Ячмінь належить до найдавніших культурних рослин.
Всемирная федерация по коллекциям культурных растений; Всесвітня федерація по колекціях культурних рослин;
Любители культурных мероприятий будут приятно удивлены. Любителі культурних заходів будуть приємно здивовані.
Рекомендуется выбрать малоизвестные сорта культурных растений. Рекомендується вибрати маловідомі сорти культурних рослин.
Архаика принесла много своеобразных культурных достижений. Архаїка принесла багато своєрідних культурних досягнень.
Малина обыкновенная - родоначальница многих культурных сортов. Груша звичайна - родоначальниця багатьох культурних сортів.
понимания местных культурных реалий, лингвистической подготовка. розуміння місцевих культурних реалій, лінгвістична підготовка.
развитие международных и межрегиональных культурных связей. Зміцнення міжнародних і міжрегіональних культурних зв'язків.
Серо-коричневый суглинок без культурных остатков. сіро-коричневий суглинок без культурних решток.
Посевы культурных растений, как правило, смешанные. Посіви культурних рослин, як правило, змішані.
Часто используется как подвод к культурным сортам. Часто використовується як підщепа для культурних сортів.
многообразие стилей жизни, культурных стереотипов, ценностных ориентации; розмаїття стилів життя, культурних стереотипів, ціннісних орієнтацій;
традиционных духовных, морально-этических и культурных ценностей; традиційних духовних, морально-етичних та культурних цінностей;
Неизвестные страницы истории русско-японских культурных связей. Невідомі сторінки історії російсько-японських культурних зв'язків.
Два противоположных культурных типа - "умозрительный" и "чувственный". Два протилежних культурних типи - "ідеаціональний" і "чуттєвий".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.