Ejemplos del uso de "культурными" en ruso

<>
Это нетронутая насыщена культурными слоями земля. Це недоторкана насичена культурними шарами земля.
Конечно, сокращалось и культурное влияние. Звичайно, скорочувався і культурний вплив.
персональные, культурные и рекреационные услуги; персональні, культурні та рекреаційні послуги;
приобщение детей к культурным ценностям; Залучення дітей до культурних цінностей;
Общественно-политическая, культурная жизнь Буковины; Суспільно-політичне, культурне життя Буковини;
вторая пятилетка и культурная революция; друга п'ятирічка і культурна революція;
Европа ускорит темпы оцифровки культурного... Європа прискорить темпи оцифровки культурної...
Запорожье живет насыщенной культурной жизнью. Запоріжжя живе насиченим культурним життям.
Таковы российские реалии культурного ландшафтоведения. Такі російські реалії культурного ландшафтознавства.
Выставка сопровождается специальной культурной программой. Поїздка супроводжувалася насиченою культурною програмою.
Главное культурное наследие Венгрии - ваше соседство. Головне культурну спадщину Угорщини - ваше сусідство.
эволюционном и культурном уровнях [69]. еволюційному і культурному рівнях [1].
Культурно - просветительская деятельность Петра Могилы. Культурно - просвітницька діяльність Петра Могили.
по сотрудничеству во внешнеэкономической и культурной сферах; зі співпраці у зовнішньоекономічній і культурній сферах;
Популярность ему принесли культурные развлечения, различные фестивали и мероприятия. Відомий він своїми культурними розвагами, різними заходами і фестивалями.
Культурная жизнь города невероятно разнообразна. Культурно-мистецьке життя міста надзвичайно різнобарвне.
Интеллектуальное, творческое, культурное развитие школьников. Фізичний, духовний, культурний розвиток учнів.
многовековые культурные традиции еврейского народа. багатовікові культурні традиції єврейського народу.
Общество японско-украинских культурных связей Товариство японсько-українських культурних зв'язків
Широко развернулось и культурное строительство. Широко розгорнулося й культурне будівництво.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.