Ejemplos del uso de "местном" en ruso con traducción "місцевими"

<>
Многожёнство не запрещено местными законами. Полігінія не заборонена місцевими законами.
стабильное сотрудничество с местными сообществами стабільна співпраця з місцевими громадами
передача электроэнергии местными (локальными) сетями; передача електроенергії місцевими (локальними) мережами;
Вид также защищён местными общинами. Вид також захищений місцевими громадами.
Средиземноморская кухня из местных продуктов. Середземноморська кухня з місцевими продуктами.
Ориентирование по местным признакам и предметам Орієнтування за місцевими ознаками і предметів
Предоставление местными покупателями преимущества отечественным продуктам. Надання місцевими покупцями переваги вітчизняним продуктам.
Глава города пообщался с местными жителями. Глава держави поспілкувався з місцевими жителями.
Статен-Айленд обслуживается местными автобусными маршрутами. Стейтен-Айленд обслуговується місцевими автобусними маршрутами.
управляют местными бюджетами, формируют региональную политику; управляють місцевими бюджетами, формують регіональну політику;
Решения будут приниматься соответствующими местными судами. Рішення будуть прийматись відповідними місцевими судами.
Погибшие сечевики были похоронены местными жителями. Загиблі січовики були поховані місцевими жителями.
Поездки были организованы местными штабами "Батькивщини". Поїздки були організовані місцевими штабами "Батьківщини".
Он никогда не интересовался местными пейзажами. Він ніколи не цікавився місцевими краєвидами.
книги, подаренные местными поэтами и писателями; книги, подаровані місцевими поетами і письменниками;
Местными термальными источниками пользовались ещё иллирийцы. Місцевими термальними джерелами користувалися ще іллірійці.
Это место особо почитается местными жителями. Цей процес особливо шанується місцевими жителями.
Над местными администрациями поднят украинский флаг. Над місцевими адміністраціями піднято український прапор.
Холм связывают с местными языческими традициями. Пагорб пов'язують з місцевими поганськими традиціями.
Губернатор и парламент избирались местными жителями. Губернатор і парламент обиралися місцевими жителями.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.