Exemples d'utilisation de "назначаемый" en russe
Traductions:
tous83
призначають30
призначає21
призначати9
призначав5
призначаються3
призначається3
призначили2
призначуваними1
призначувані1
призначуваний1
призначуваних1
призначайте1
він призначав1
призначали1
призначаю1
призначено1
застосовувати1
Назначаемый президентом Эквадора губернатор - Эдгар Кордоба.
Призначається президентом Еквадору губернатор - Едгар Кордоба.
Адм. управление территорией осуществляет губернатор, назначаемый папой.
Адміністративне управління територією здійснює губернатор, призначуваний папою.
Его назначает президент по представлению начальника Генштаба.
Останній призначається президентом за поданням начальника Генштабу.
Кроме того, органы государства бывают выборные и назначаемые.
Органи державної влади також можуть бути виборними й призначуваними.
Провинцией управляли назначаемые халифами эмиры [5].
Провінцією керували призначувані халіфами еміри [1].
подверженность патогенных бактерий к назначаемым препаратам.
схильність патогенних бактерій до призначуваних препаратів.
Назначайте процедуры с доказанным врачебным эффектом.
Призначайте процедури з доведеним лікарським ефектом.
"Порошенко назначал Виктора Медведчука переговорщиком от Украины.
"Він призначав Віктора Медведчука перемовником від України.
Его назначают старшим офицером угольного транспорта "Иртыш".
Шмідта було призначено офіцером вугільного транспорту "Іртиш".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité