Exemples d'utilisation de "направились" en russe

<>
Таможенники немедленно направились на задержание. Прикордонники негайно вирушили на затримання.
Они направились к зданию городской администрации. Вони попрямували до будівлі міської адміністрації.
К месту происшествия направились спасатели. На місце події виїхали рятувальники.
Побывав в Гаскони, супруги направились в Париж. Побувавши в Гасконі, подружжя попрямували до Парижа.
Съехав на берег, направились в казармы. З'їхали на берег, направилися до казарм.
Человек 200-300 направились в ЦК. 200-300 осіб вирушили до ЦК.
Следующий, Мы направились к национальной библиотеки Австрии. Наступний, Ми попрямували до австрійської Національної бібліотеки.
К месту событий незамедлительно направились огнеборцы... На місце події негайно вирушили вогнеборці...
Перво-наперво, мы направились к чертежной доске. Насамперед, ми попрямували до креслярської дошці.
В Антарктиду направились 12 исследователей из Украины. В Антарктиду вирушили 12 дослідників з України.
Затем активисты направились к Киево-Могилянской академии. Потім активісти вирушили до Києво-Могилянської академії.
Оттуда Эрли направился к Геттисбергу. Звідти Ерлі попрямував до Геттісбургу.
С маленькой дочкой она направилась туда. З маленькою донькою вона рушила туди.
Именно туда направилась Флоренс Найтингейл. Саме туди попрямувала Флоренс Найтінгейл.
Колонна направилась в сторону Луганска. Колона рухалася в напрямку Луганська.
Вся эта техника направилась в Луганск. Вся ця техніка попрямувала до Луганська.
После ремонта лайнер направился в порт. Після ремонту лайнер попрямував до порту.
Оттуда колонна направится к набережной Ялты. Звідти колона вирушить до набережної Ялти.
Из Москвы Кофи Аннан направится в Пекин. З Москви Кофі Аннан вирушить до Пекіна.
Оранский решил направиться против Шельдской армии. Оранський вирішив податися проти Шельдської армії.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !