Ejemplos del uso de "наряду" en ruso con traducción "поряд"

<>
Наряду с двумя новыми накидки... Поряд з двома новими накидки...
Наряду с известными певцами 3. Поряд з відомими співаками З.
Наряду с минводами применяют леч. Поряд з мінвод застосовують лік.
Наряду с православными на поклонение... Поряд з православними на поклоніння...
Наряду с педагогикой, практиковал журналистику. Поряд з педагогікою, практикував журналістику.
рода наряду с трагедией и комедией. ії поряд з трагедією і комедією.
Электрический блок управления: Наряду с подъемниками Електричний блок управління: поряд з підйомниками
Наряду с купе выпускался трёхдверный хетчбэк. Поряд з купе випускався трьохдверний хетчбек.
Наряду с взрослыми нацисты истребляли детей. Поряд з дорослими нацисти винищували дітей.
применение, наряду с рыночными, нерыночных оценок. застосування, поряд з ринковими, неринкових оцінок.
Наряду с вольнонаемными рабочими работало много каторжников. Поряд з вільнонайманими робітниками працювало багато каторжан.
Наряду с живописью много экспериментирует с акварелью. Поряд із живописом багато експериментує з аквареллю.
Наряду с церковными начали создаваться светские школы. Поряд із церковними почали створюватися світські школи.
Наряду с достоинствами динамиты обладают и недостатками. Поряд із перевагами динаміти мають і недоліки.
Наряду с выдвигаемыми, используются также стационарные насадки. Поряд з висувними, використовуються також стаціонарні насадки.
Наряду с понятием "жилье" употребляются и иные. Поряд з поняттям "житло" вживаються також інші.
Наряду с гармоническим минором существует гармонический мажор. Поряд з гармонічним мажором існує гармонічний мінор.
Наряду с группами The Aller V?rste! Поряд з групами The Aller Værste!
2) наряду с правоприменением осуществляет административное правотворчество; 2) поряд з правозастосування здійснює адміністративне правотворчість;
Наряду с экономическим развивается научно-техническое сотрудничество. Поряд з економічним розвивається науково-технічне співробітництво.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.