Beispiele für die Verwendung von "начало" im Russischen

<>
Берёт начало с Вепсовской возвышенности; Бере початок з Вепсовська височини;
Правительство Диаса начало репрессии против либералов. Уряд Діаса почав репресії проти лібералів.
В начало действа заложен приватный танец, плавно... На початку дійства відбувається приватний танець, який...
Недостроенное сооружение церкви начало разрушаться. Недобудована споруда церкви почала руйнуватись.
Начало выпуска научного издания "Вестник КИБиТ". Розпочато випуск наукового видання "Вісник КІБіТ".
Это положило начало их дружбе. Це стало початком їх дружби.
ООО "Перспектива" начало сев овощных культур. ТОВ "Перспектива" розпочала посів овочевих культур.
Их уже начало засыпать снегом. Їх вже почало засипати снігом.
Начало работу жюри книжной премии "Эспрессо. Розпочало роботу журі книжкової премії "Еспресо.
Начало улицы служит внутридомовым проездом. Початок вулиці є внутрішньобудинковим проїздом.
С огромным нетерпением я ждала начало занятий. Я з великим нетерпінням чекав початку зйомок.
"Просвещение" начало открывать собственные читальни. "Просвіта" почала відкривати власні читальні.
Характерно внезапное начало и окончание приступов. Характеризується раптовим початком і закінченням нападів.
Берет начало в хребте Джугджур; Бере почало в хребті Джугджур;
"Динамо" начало "войну" с московским "Спартаком" "Динамо" розпочало "війну" з московським "Спартаком"
Начало нынешнего охотничьего сезона переносится. Початок цьогорічного сезону полювання переноситься.
145 лет назад (1865) начало эксплуатацию железной Одесса-Балта. 145 років тому (1865) почала діяти залізниця Одеса-Балта.
Это ознаменовало начало его духовного пути. Це стало початком його духовної мандрівки.
Минагрополитики начало проверку деятельности "Укрспирта" Мінагрополітики почало перевірку діяльності "Укрспирту"
Начало бессрочного пикета у магазина. Початок безстрокового пікету біля магазину.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.