Ejemplos del uso de "ношу" en ruso con traducción "носять"

<>
Незначительные нарушения носят название проступок. Незначні порушення носять назву проступок.
Многие кибер-готы носят дредлоки. Багато кібер-готів носять дредлоки.
Решения комиссии носят рекомендательный характер. Рішення комісії носять рекомендаційний характер.
Также в саунах носят сланцы. Також в саунах носять сланці.
Некоторые противопоказания носят относительный характер. Деякі протипоказання носять відносний характер.
Материалы носят научно-практический характер. Матеріали носять науково-практичний характер.
Решение омбудсмена носят рекомендательных характер. Рішення омбудсмена носять рекомендаційних характер.
носят государственно-властный (обязательный) характер; носять державно-владний (обов'язковий) характер;
Майко носят сандалии коппори (яп. Майко носять сандалі коппорі (яп.
Они носят название toll roads. Вони носять назву toll roads.
Международные отношения носят анархический характер. Міжнародні відносини носять анархічний характер.
"Как тальи носят?" - Очень низко, "Як тальи носять?" - Дуже низько,
Члены организации носят чёрное одеяние. Члени організації носять чорне вбрання.
Эти стандарты носят рекомендательный характер. Ці стандарти носять рекомендований характер.
"Все остальные носят рекомендательный характер. Всі інші - носять рекомендаційний характер.
"Санкции США носят недружественный характер. "Санкції США носять недружні характер.
Результаты тестирования носят рекомендательный характер. Результати опитування носять рекомендаційний характер.
Носят цилиндры и строгие костюмы. Носять циліндри і строгі костюми.
Порой они носят дискреционный характер. Інколи вони носять дискреційний характер.
Австралийцы носят их прямо дома. Австралійці носять їх прямо вдома.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.