Beispiele für die Verwendung von "нужно" im Russischen

<>
Как часто нужно рассаживать лилии? Як часто потрібно розсаджувати лілії?
Евроинтеграционное направление беспрекословно нужно Украине. Євроінтеграційний напрямок беззаперечно потрібен України.
"Нам нужно менять Конституцию Украины? Чи потрібні зміни до Конституції України?
Здесь не нужно никуда торопиться. Тут не треба нікуди поспішати.
Нужно ли оформлять путевые листы? Чи необхідно оформляти подорожні листи?
Сначала нужно установить Pokemon GO. Спочатку слід встановити Pokémon GO.
Их обязательное переоформление не нужно. Їх обов'язкове переоформлення не потрібне.
Не нужно растаскивать голоса избирателей. Не варто розпорошувати голоси виборців.
Почему нужно посетить Доминиканскую Республику? Чому повинні відвідати Домініканській Республіці?
Для чего нужно делать ЭКГ? Для чого необхідне проведення ЕКГ?
Профессию нужно выбирать, планомерно и детально обдумав. Вибір професії має бути планомірним і детально обдуманим.
Для открытия ФЛП иностранцу нужно: Для відкриття ФОП іноземцю потрібно:
Туда нужно ехать набираться опыта. Туди треба їхати набиратись досвіду.
Предпочтение нужно предоставлять люминесцентным лампам. Перевагу необхідно надавати люмінесцентним лампам.
Трудиться нужно долго и упорно... Працювати слід довго і наполегливо...
Никому не нужно лишнее геройство. Нікому не потрібне зайве геройство.
Что нужно знать будущему пенсионеру? Що варто знати майбутнім пенсіонерам?
Причины неявки нужно подтвердить документально. Причини неявки повинні підтверджуватись документально.
Хирургическое вмешательство нужно для устранения стриктур. Хірургічне втручання необхідне для усунення стриктур.
Выявлены недостатки, которые нужно устранить в самые кротчайшие сроки. Це недоліки, які мають бути усунуті в найкоротші строки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.