Beispiele für die Verwendung von "обладаете" im Russischen

<>
обладаете положительными взглядами на жизнь; володієте позитивними поглядами на життя;
Вы обладаете хорошей памятью и умеете концентрироваться. Вона має хорошу пам'ять і здатна зосереджуватися.
Обладаете очаровательной улыбкой, которая излучает счастье? Маєте чарівну посмішку, яка випромінює щастя?
Вы не осознаете, каким богатством обладаете. Ви не усвідомлюєте, яким багатством володієте.
Ключами от сейфа обладаете только Вы. Ключами від сейфа володієте тільки Ви.
Сеть DWDM обладает следующими преимуществами: Мережа DWDM має наступні переваги:
ЖК "Авангард" обладает неоспоримым преимуществом. ЖК "Авангард" володіє незаперечною перевагою.
Он обладает и фитонцидными свойствами. Вони мають і фітонцидні властивості.
Данные устройства обладают наивысшей точностью. Дані пристрої володіють найвищою точністю.
Муссолини обладал блестящей ораторской техникой. Муссоліні мав блискучою ораторській технікою.
Он обладал целым арсеналом оружия. Він володів цілим арсеналом зброї.
Приспособления могут обладать сдвоенной головкой. Пристосування можуть володіти подвійною головкою.
3) обладает высокими нравственными качествами; 2) мати високі моральні якості;
Она обладала даром сценического перевоплощения. Вона володіла даром сценічного перевтілення.
"Инвинсиблы" обладали хорошими мореходными качествами. "Інвінсібли" мали добрі морехідні якості.
Очень редкие маги обладали такой способностью. Дуже рідкісні маги володіли такою здатністю.
Большинство обладало примерно равным социальным статусом. Більшість мала приблизно рівний соціальний статус.
Обладаю логическим мышлением и аналитическими способностями. Володію логічним мисленням і аналітичними здібностями.
Гормональные препараты обладают массой достоинств. Гормональні препарати мають високу ефективність.
Обладая даром изложения, умел заинтересовывать слушателей. Володіючи даром викладу, вмів зацікавлювати слухачів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.