Exemples d'utilisation de "объявлялись" en russe
Traductions:
tous45
оголошено8
оголошується7
оголошувалася7
оголошуються5
оголошують3
оголошувалися3
оголошувався3
оголошувалась2
з'являється1
проголошувалась1
вважалася1
оголошували1
визнавалася1
оголошувалося1
проголошувалися1
Неприкосновенными объявлялись церковно-монастырские владения.
Недоторканими оголошувалися церковно-монастирські маєтності.
Религиозные диссиденты-дизуниты объявлялись вне закона.
Релігійні дисиденти-дизуніти оголошувалися поза законом.
На космодроме объявляется пятиминутная готовность.
На космодромі оголошується п'ятихвилинна готовність.
Агрессивная война объявлялась международным преступлением.
Агресивна війна оголошувалася міжнародним злочином.
католицизм объявлялся религией большинства французов.
Католицизм оголошувався релігією більшості французів.
Кроме того, Кальмарская уния объявлялась аннулированной.
Окрім того, Кальмарська унія оголошувалась анульованою.
Германия объявляется единственной виновницей войны.
Німеччина проголошувалась єдиним винуватцем війни.
Особа короля объявлялась "священной и неприкосновенной".
Особа царя вважалася "священною і недоторканною".
Государственными языками объявляются русский и крымско-татарский.
Державними мовами проголошувалися російська та кримсько-татарська.
Германия объявлялась извечным врагом украинцев.
Німеччина оголошувалася споконвічним ворогом українців.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité