Exemples d'utilisation de "остального" en russe

<>
Он отделен от остального помещения вокзала. Вона відокремлена від решти приміщення вокзалу.
Индия отставала от остального мира. Індія відставала від іншого світу.
Герои оказываются изолированными от остального мира. Герої виявляються ізольованими від решти світу.
Рука жаждет власти больше всего остального. Рука жадає влади більше всього іншого.
Территория гостиницы отделена от остального замка. Територія готелю відокремлено від решти замку.
Она служит базой для всего остального. Вона служить базою для всього іншого.
Что касается остального то не знаю. Що стосується решти то не знаю.
Постепенно выпивка становится важнее всего остального. Поступово випивка стає важливіше всього іншого.
Остальная Волынь оставалась за литвинами. Решта Волині лишалася за литовцями.
Все остальные невзгоды можно перенести. Усі інші негаразди можна перенести.
По остальным пострадавшим информация уточнялась. Щодо інших постраждалих інформація уточнюється.
Всё остальное оставляем по умолчанию. Все інше залишаємо за замовчуванням.
На остальной территории будет сухо. На решті території буде сухо.
Остальное время было отдано строителям. Решту часу було віддано будівельникам.
Приговоры остальным подсудимым также подтвердили. Вироки решти підсудним також підтвердили.
Вся остальная страна оставалась независимой. Вся інша країна залишалася незалежною.
В остальном работы практически идентичны. В іншому роботи практично ідентичні.
В остальное время церковь закрыта.. В інший час церква закрита.
По остальным обращениям проводятся проверки. За іншими повідомленнями проводяться перевірки.
остальную часть муки и крахмал. іншу частину борошна і крохмаль.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !