Ejemplos del uso de "отсутствию" en ruso

<>
отсутствию иллюминаторов над поверхностью крыла; відсутності ілюмінаторів над поверхнею крила;
По наличию или отсутствию обёртки: За наявністю або відсутністю обгортки:
Достигается благодаря отсутствию человеческого фактора. Досягається завдяки відсутності людського фактора.
наличию (отсутствию) научно-технического потенциала; наявності (відсутності) науково-технічного потенціалу;
по наличию или отсутствию письменной традиции: по наявності або відсутності письмової традиції:
Благодаря полному отсутствию биологически активных компонентов Завдяки повній відсутності біологічно активних компонентів
уменьшение аварийности оборудования благодаря отсутствию гидроударов; зменшення аварійності обладнання завдяки відсутності гідроударів;
отсутствие привыкания и синдрома отмены; відсутність звикання й синдрому відміни;
Решение принимается в отсутствие претендентов. Рішення приймається у відсутності Заявника.
Отличаются отсутствием прохода между стеллажами. Відрізняються відсутністю проходу між стелажами.
В отсутствие второго условия гегемония не возникнет. За відсутності другої умови гегемонія не виникне.
Отсутствие чрезмерного использования базовых реагентов Не надмірне використання базових реагентів
Низкое энергопотребление, отсутствие движущихся частей. Невисоке енергоспоживання, немає рухомих частин.
Остальные животные являются беспозвоночными, которые характеризуются отсутствием позвоночника. Решта тварин - безхребетні, у яких відсутній хребет.
Позже он был освобожден за отсутствием доказательств. Пізніше він був звільнений через відсутність доказів.
Его характеризует полное отсутствие пигмента. Його характеризує повну відсутність пігменту.
При отсутствии ярко выраженной склонности. При відсутності яскраво вираженої схильності.
с полным отсутствием ретроспективной информации. з повною відсутністю ретроспективної інформації.
В отсутствие конюшего его обязанности исполнял ясельничий. За відсутності конюшого його обов'язки виконував ясельничий.
Отсутствие документов, так называемый самострой. Відсутність документів, так званий самобуд.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.