Ejemplos del uso de "подвергся" en ruso con traducción "піддалася"

<>
Политика Англии подверглась резкой критике. Політика Англії піддалася різкій критиці.
Изменению подверглась и механика игры. Зміні піддалася і механіка гри.
Около 2200 подверглась нашествию гутиев. Близько 2200 піддалася навалі гутиев.
Индия также подверглась нападению монголов. Індія також піддалася нападу монголів.
Методика работы комиссии подверглась критике. Методика роботи комісії піддалася критиці.
Могила атамана подверглась осквернению большевиками. Могила отамана піддалася осквернення більшовиками.
большим изменениям подверглась физическая модель. великим змінам піддалася фізична модель.
Почти сразу подверглась очарованию Канны. Майже відразу піддалася чарівності Канни.
Механика же оружия не подверглась изменениям. Механіка ж зброї не піддалася змінам.
После этого Армения подверглась вторжению сельджуков. Після цього Вірменія піддалася вторгненню сельджуків.
Столица Сербии Белград подверглась арт. обстрелу. Столиця Сербії Белград піддалася артилерійському обстрілу.
Через пять лет нашествию подверглась Испания. Через п'ять років нашесті піддалася Іспанія.
Линейка моторов Audi A1 подверглась модернизации. Лінійка моторів Audi A1 піддалася модернізації.
Летом 1994 модель подверглась небольшому фейслифтингу. Влітку 1994 модель піддалася невеликому фейсліфтінгу.
Однако техническая начинка не подверглась изменениям. Однак технічна начинка не піддалася змінам.
В 1517 году она подверглась вторжению конкистадоров; У 1517 році вона піддалася вторгненню конкістадорів;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.